永遠常在



いつも何度でも -- 永遠常在


呼んでいる 胸のどこか奥で
我內心深處正在呼喚

いつも心踴る 夢を見たい
一直雀躍不已、欲見夢想

悲しみは 数えきれないけれど
雖然悲傷的事是如此的多

その向こうできっと あなたに会える
但穿越後必能遇見你

繰り返すあやまちの そのたびひとは
即使常常犯錯

ただ青い空の 青さを知る
但我只知道天空的湛藍

果てしなく 道は続いて見えるけれど
雖然前方道路看起來似乎是永無止盡

この両手は 光を抱ける
但我用這雙手懷抱光明

さよならの時の 静かな胸
離別之時沉靜的內心

ゼロになるからだが 耳をすませる
因為內心歸零才能細耳聆聽

生きている不思議 死んでいく不思議
生命存在的不可思議、邁向死亡的不可思議

花も風も街も みんなおなじ
花朵、微風、街道、全部都是如此

... ... ...

呼んでいる 胸のどこか奥で
我內心深處正在呼喚

いつも何度でも 夢を描こう
不論何時、永遠描繪夢想吧

悲しみの數を 言い盡くすより
與其訴說著悲傷

同じくちびるで そっとうたおう
不如用相同的唇輕輕歌唱

閉じていく思い出の そのなかにいつも
因為就算是在塵封的回憶裡

忘れたくない ささやきを聞く
仍然還有無法忘記的呢喃細語

こなごなに碎かれた 鏡の上にも
就算是碎裂的鏡子

新しい景色が 映される
依然能映照出全新的景色

はじまりの朝の 靜かな窗
在晴朗早晨寧靜窗邊

ゼロになるからだ 充たされてゆけ
歸零的身心逐漸被充實

海の彼方には もう探さない
從此我不再飄洋過海去尋覓

輝くものは いつもここに
因為閃耀的一切、一直都在我身邊

私の中に 見つけられたから
只要我向內心中追尋、就可以見識到

... ... ...